«Ваш нос зажат из-за двусмысленности этого»

«Ваш нос зажат из-за двусмысленности этого»

Как журналист, проведший годы в сложном и зачастую изменчивом мире Северной Ирландии, я могу с уверенностью сказать, что созданное нами шоу является свидетельством силы повествования, проливающего свет на положение человека в условиях конфликта.


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram



Еще в 2018 году, когда я опубликовал «Ничего не говори: правдивая история убийств и воспоминаний в Северной Ирландии», я не мог не испытывать чувства гордости за свою работу. Однако, как и в случае с любым долгосрочным проектом, всегда существовала сохраняющаяся неопределенность относительно того, как он будет воспринят и проявят ли люди вообще интерес. Я и не подозревал, что последовавшая за этим похвала превзошла все ожидания. Книга вошла в многочисленные списки лучших книг года и даже получила премию Оруэлла за политические статьи. По правде говоря, никто, включая меня, не мог предсказать, какую аудиторию он найдет.

Как последователь, я глубоко погрузился в захватывающий рассказ Кифа о «Неприятностях» — затяжном межконфессиональном конфликте между ирландскими республиканскими военизированными формированиями и британскими профсоюзными активистами в Северной Ирландии. Глазами нескольких ключевых фигур — Долурс и Мэриан Прайс, сестер, которые привлекли внимание всего мира своими голодовками; Брендан Хьюз, видный лидер Временной Ирландской республиканской армии; Джерри Адамс, стратег PIRA, ставший главой Шинн Фейн и переговорщиком по вопросам мира; и МакКонвиллы, семья, трагически пострадавшая от насилия, — Киф рисует яркую картину этой сложной и бурной борьбы. В его книге Ничего не говори война становится реальной и личной: стрельба эхом разносится сквозь живые изгороди, а члены ИРА устраивают смелые побеги из тюрьмы или терпят голодовки в знак протеста.

Однако Киф опасался выводить Ничего не говори на экран. Некоторые из людей, о которых он сообщил, все еще живы, и конфликт остается серьезной проблемой для многих, кто живет после него. В прошлом у него были другие книги и журнальные статьи, но когда интерес к адаптации Ничего не говори начал всплывать, ни один из этих проектов так и не был реализован, а те, которые прошли разработку, закрылись. далеко от его первоначального намерения. Тем не менее, Киф уже много лет знаком с продюсером Брэдом Симпсоном и восхищается тем, как он и партнер-продюсер Нина Джейкобсон представили на канале FX фильм Бег его жизни Джеффри Тубина под названием Народ против О.Джея. Симпсон: Американская история преступлений и их работа над фильмом Кевина Квана Безумно богатые азиаты, который стал фильмом Warner Bros. в 2018 году. «Это совсем другое дело, — сказал Киф, — но фильм успешно передал суть книги».

В этом сценарии троица Киф, Симпсон и Джейкобсон выбрали Джошуа Зетумера, сценариста, известного по работе над такими фильмами, как ремейк Робокоп 2014 года и День патриотов, в качестве своего проекта. главный дистиллятор. Зетумер ранее работал над сценарием фильма Инфильтратор, одного из своих ранних проектов в Голливуде, посвященного «Проблемам». Хотя персонаж, основанный на книге Кифа, появился в истории позже, многие персонажи в конечном итоге были исключены из сериала FX. Симпсон был продюсером фильма Инфильтратор, и, несмотря на его отсутствие успеха, он представил Кифа и Зетумера для проекта Ничего не говори. В команду сценаристов также входили Джо Мурта («Женщина в стене»), Клэр Бэррон (финалистка Пулитцеровской премии 2019 года за пьесу Танцевальная нация) и Кирстен Шеридан («) В Америке). Киф часто посещал писательскую комнату. Цель заключалась в том, чтобы сохранить в книге баланс между изображением привлекательности политического насилия и размышлением о его последствиях, а также устранить ощущение того, что история разворачивается в реальном времени. Значительная часть процесса написания проходила через Zoom во время карантина из-за COVID-19, периода, отмеченного усилением волнений в Америке после смерти Джорджа Флойда. Некоторые члены команды участвовали в последовавших за этим маршах, где они стали свидетелями сцен, напоминающих Северную Ирландию: бронетехника, патрулирующая улицы, и молодой человек, использующий мегафон для управления протестами.

Я оказался глубоко очарован этим», — признаюсь я, повторяя чувства Зетумера, которыми он поделился с Vulture в октябре. «Я не мог не задаться вопросом: каково было бы быть этим ребенком?

Джошуа Зетумер: В нашем подходе мы стремились передать сильную страсть молодого человека, стремящегося изменить мир, увлеченного делом и верящего в необходимость крайних мер. Эта тема определяла все аспекты: написание сценария, кастинг, дизайн декораций. Вопреки типичному восприятию, яркие оттенки резко контрастируют с суматохой Смуты. Несмотря на широкое распространение насилия, это был также период, когда эти молодые люди испытывали наибольшую жизненную силу, как некоторые заявили в интервью. Наше внимание было также обращено на то, чтобы подчеркнуть цену, которую платят за такое насилие как агрессоры, так и жертвы.

Как любитель кино, я бы перефразировал это так: странно, насколько сложно в наших дискуссиях по-настоящему сопереживать людям, которые приходят к решениям, отличным от наших, даже если этот выбор кажется нетрадиционным или шокирующим. Это становится очевидным в различных конфликтах. Попытка понять их мыслительный процесс не означает, что мы одобряем их действия, а, скорее, это попытка понять, как они пришли к другой точке, чем мы, не приукрашивая суровую реальность. Для кого-то такая точка зрения может оказаться неприемлемой. Для некоторых людей ИРА была презренной, бесчеловечной и психопатической.

С моей точки зрения как киноэнтузиаста, интересно рассматривать этих персонажей как молодых людей, даже несмотря на то, что они были глубоко вовлечены в важные события. В ночь перед взрывом в Олд-Бейли они были погружены в веселье.
Дж.З.: Действительно, эта деталь взята прямо из книги. Долурс посетила спектакль, где она увидела выступление Стивена Ри; другой член ее команды вышел и напился. Даже Долорс, оглядываясь назад, чувствует себя неловко из-за своего поведения во время миссии. Некоторые из этих персонажей были на удивление молоды, когда разворачивались эти события. Мэриан Прайс была едва старше подростка. Мы стремились изучить идею: «Что, если вы ограбили банк, а затем вернулись домой, чтобы жить с родителями?» Эта идея в сочетании с их сильным морализаторством — они воровали ради какой-то цели, но не сохраняли деньги — сделаны для интригующего исследования юношеского энтузиазма и взрослой ответственности.

В некоторых случаях я сравнил первую половину «Ничего не говори» с оживленной вечеринкой, а вторая половина напоминает похмелье. Крайне важно было рассмотреть обе части, поскольку было бы несправедливо рассказывать только одну без другой. Когда я писал книгу, подростки из разных городов Европы отправлялись в Сирию, чтобы присоединиться к ИГИЛ, и я стремился понять их мотивацию: что влечет их к таким действиям? В чем привлекательность? Точно так же я задавался вопросом о 18-летнем американце, который записался в морскую пехоту после 11 сентября и отправился в Афганистан. Что заставило их сделать это в молодости и энтузиазме?

Почему оказалось так важно сосредоточить адаптацию вокруг Долорс Прайс?

В частности, Долорс олицетворял сильные политические убеждения и непоколебимый дух, готовый пойти на многое ради глубоко укоренившихся убеждений. Тем не менее, в ее глазах был блеск, который делал ее узнаваемой. Как сказал один из тех, кто ее знал, она не казалась догматичным идеологом, а скорее человеком, с которым приятно выпить. Мужчины находили ее очаровательной, когда встречали ее. На более глубоком уровне Долорс интриговала, потому что ее человечность часто противоречила ее убеждениям. К концу сериала эти противоречивые аспекты сходятся.

При жизни Долорс выделялась как главная достопримечательность всей ее жизни. Она обладала обаянием, яркостью и чарующим обаянием, которые легко привлекали людей к построению повествования вокруг нее.

Читая ее некролог в «Нью-Йорк Таймс» более десяти лет назад, я заметил несколько аспектов. Одним из них было мое осознание того, что она была частью ИРА, организации, которую я всегда ассоциировал с конфликтами, в которых доминируют мужчины, известной как «Проблемы». Еще одним сюрпризом стало обнаружение того, что такие женщины, как она, участвовали в голодовках раньше, чем такие фигуры, как Бобби Сэндс, в 80-х годах. Что еще больше привлекло мое внимание, так это то, что участие этой женщины в ИРА было общим опытом с ее сестрой, и тот факт, что в более позднем возрасте она питала сомнения, меня заинтриговал.

Ключом в этом случае является упрощение; адаптация по сути означает удаление ненужных элементов, верно? Чтобы создать увлекательную историю, я должен определить, что можно безопасно удалить. Это повествование вращается вокруг персонажей и эмоций. Концовка книги глубоко углубляется во временную шкалу Белфастского проекта, которая была увлекательной, но актуальной для книги, но для серии, посвященной сестрам Прайс, детям МакКонвилл, Джерри Адамсу и Брендану Хьюзу, это было бы серьезным отвлечением, если бы мы внезапно сосредоточил внимание на Бостонском колледже, повестках в суд и других связанных с этим вопросах. Вместо этого я стремился довести историю до более интенсивной эмоциональной кульминации.

Одним из сложных аспектов создания шоу было достижение правильного баланса. Как отметил Патрик, наша команда решила опустить сюжетную линию, связанную с поиском записей Бостонского колледжа. Изначально я написал эти сцены и нашел их интересными, но в конечном итоге они не соответствовали повествованию сериала.

Юмор заключается в том, что во время написания книги я столкнулся с затруднительным положением, аналогичным описанному в рассказе, – чрезмерным количеством побегов из тюрьмы. Я как будто продолжал думать: «Не слишком ли много еще одного?» Однако существует определенный предел тому, сколько побегов из тюрьмы может быть правдоподобным в повествовании, чтобы оно не выглядело чрезмерным и монотонным. Здесь возникла аналогичная проблема. Как и Долурс, Брендан тоже объявил голодовку, что существенно повлияло на его характер. Сцены, изображающие исключительное изображение старшего Брендана Томом Воэн-Лолором, находятся под влиянием опыта этой голодовки. После долгих обсуждений с Джошем мы решили, что включение более подробной информации о голодовке Брендана только уменьшит влияние сцены голодовки сестер Прайс.

«Ваш нос зажат из-за двусмысленности этого»

Вот один из способов перефразировать: Не могли бы вы объяснить мне, как удалось справиться с этой ситуацией? Этот эпизод играет решающую роль в повествовании, поскольку он глубоко углубляется в переживания сестер, сосредотачиваясь на сильных эмоциях, связанных с доведением личных убеждений до крайности. На этом этапе Долорс совершила действия, которые некоторым могут показаться сомнительными, и этот момент представляет собой применение насилия против самой себя.
JZ:

По сути, сюжетная линия вращается вокруг идеи, которую выдвинул Патрик: вы должны были погибнуть, но каким-то образом выжили, превратившись вместо этого в живого мученика. Повествование начинается с того, что тетя Брайди выступает в качестве нашего первого персонажа, потому что она тоже существует в своего рода сумеречной зоне после потери рук и глаз в результате взрыва бомбы. Эта концепция глубоко поразила нас: Долурс окажется в похожем сумеречном состоянии после событий, которые Патрик точно назвал последствиями или затяжными последствиями того, чему мы были свидетелями ранее.

Первоначально наши обсуждения этих эпизодов были всего лишь пунктами списка на доске. Однако всегда существовало неявное понимание того, что пятый эпизод, изображающий взрыв в Олд-Бейли, будет грандиозным и обширным. Эти дети, выросшие в ограниченной провинциальной среде в провинциальную эпоху, испытали шок, когда приехали в Лондон и открыли для себя необъятность и великолепие города. Это было необычное противоречие: они были здесь, чтобы сеять хаос, но их прибытие также ознаменовало для них волнующий период, поэтому она посещает спектакль, и они выходят вместе.

План заключался в том, чтобы пятый эпизод воплотил в себе интенсивность, подобную Майклу Манну, что сделало бы его похожим на процедурное ограбление. Персонажи будут устанавливать бомбы, а зрители будут поглощены разворачивающейся драмой. Затем наступает шокирующий момент детонации. Однако присутствовала недооцененная наивность: а вдруг нас поймают? И еще: Что мы здесь делаем? Действительно ли мы готовы причинить вред 200 людям – покалечить их, ослепить? После публикации этого обширного эпизода целью было передать атмосферу шестого эпизода. Внезапно вы оказываетесь в замкнутом пространстве, в защитной оболочке. С самого начала целью было создать в этих двух эпизодах эти два разных чувства.

Одним из аспектов, который углубляется в «Ничего не говори», является сложный вопрос вооруженной борьбы. Хотя Патрик дает больше информации по этому вопросу в своей книге, он явно не поддерживает и не осуждает эффективность и моральность политического насилия. Работая над адаптацией, я стремился сохранить схожий нюансированный тон. Цель заключалась в том, чтобы создать драму, в которой зрители могли бы время от времени сочувствовать персонажам, но также подвергать сомнению их действия относительно вопроса о том, можно ли достичь мира, не прибегая к вооруженному конфликту. Мы стремились сохранять чувство нейтралитета при рассмотрении некоторых более крупных этических вопросов, как и в книге.

В своей книге я обнаружил, что большая часть существующей литературы о «Проблемах» кажется несколько упрощенной или преувеличенной, причем обе стороны кажутся чрезмерно убежденными в своей точке зрения. Что поразило меня как писателя, так это подавляющее чувство двусмысленности, а не четких мнений. Из-за этого сложного чувства мне было сложно полностью присоединиться к той или иной стороне. При написании книги я стремился максимально приблизить читателей к этим людям, чтобы они могли почти прикоснуться к человеческой сложности, присущей «Проблемам». Читатели часто делились своим дискомфортом, когда сочувствовали Брендану Хьюзу, а затем на следующей странице понимали, что он был ответственен за взрыв 18 бомб в Белфасте, вызывая внезапное чувство беспокойства или тошноты.

Как рецензент фильмов, я нашел этот сериал удивительно аутентичным, потому что он не упрощал персонажей и не представлял их как одномерные фигуры. Брендан Хьюз не изображается как откровенный злодей, и его не прославляют за свои действия. Вместо этого сериал представляет его как сложную личность, которая кажется более реалистичной. Это не политический дискурс или дебаты; это глубокое погружение в жизнь этих персонажей с целью разгадать их сложности и пролить свет на основные проблемы.

Однако позвольте мне отметить, что вполне вероятно, что у зрителей этого сериала будут разные и противоречивые мнения о персонажах, иногда даже резко расходящиеся в своих чувствах. Я нахожу такое разнообразие восхитительным. Было бы обидно, если бы у всех сложился одномерный взгляд на любого из этих персонажей.

Несмотря на продолжающиеся дебаты относительно причастности Джерри Адамса к ИРА и роли Мэриан Прайс в убийстве Джин МакКонвилл, и книга, и сериал ясно представляют эти факты. Поразительно наблюдать, как сериал превращает эти спорные темы в неоспоримые истины благодаря тщательному исследованию и проверке фактов.

В своем споре вы затронули тонкую, но важную деталь. Хотя я понимаю, что, похоже, нет места двусмысленности относительно членства Джерри Адамса в ИРА и причастности Мэриан Прайс к убийству Джин МакКонвилл, я полагаю, что вы предлагаете нечто несколько иное. Вы утверждаете, что, хотя журналисту уместно анализировать доказательства и предлагать их интерпретацию, совсем другое дело — вообще исключить журналиста из уравнения.

Проще говоря,

Мне кажется, что это изображение Мэриан, пожалуй, самое сострадательное изображение, о котором она могла мечтать. Напротив, некоторые критики могут возразить: «Я знаком с Мэриан Прайс и ее прошлыми действиями, и все же эта характеристика кажется слишком сочувственной, учитывая ее историю». Что касается Адамса, то сложно сказать, что ему может показаться неприятным в сериале. Он выразил несогласие с самой концепцией проекта, поскольку продолжает утверждать, что вообще никогда не был частью ИРА.

Встречались ли вы с окружением Адамса во время работы над книгой?
ПРК: Да, да, но мы не следили за этим во время производства сериала. Однако, судя по его прошлому поведению в отношении книги, я подозреваю, что он не признает сериал. Судя по названию, это кажется подходящим.

Премьера сериала запланирована на непростое время, учитывая пять лет, которые вы потратили на эту адаптацию, и продолжающиеся дискуссии о политическом насилии. С недавней эскалацией конфликта между Израилем и сектором Газа, похоже, контекст шоу претерпел значительные изменения. Как, по вашему мнению, это изменение повлияет на влияние шоу?

Как любитель кино, я был очарован на протяжении последних пяти лет тем, как эта книга переводилась и интерпретировалась в разных культурах. Этим летом мне посчастливилось дважды побывать в Колумбии и Каталонии, и каждое чтение, кажется, отражает их уникальную историю. Как упомянул Джош, во время создания шоу в США происходило множество событий, которые интригующим образом перекликались с историей.

Смотрите также

2024-11-21 17:56