Худший роман Хемингуэя теперь стал немного лучшим фильмом

Худший роман Хемингуэя теперь стал немного лучшим фильмом

Как киноэнтузиаст, проведший бесчисленные часы, погрузившись в произведения литературных гигантов, я должен признаться, что мое сердце екнуло, когда я услышал об экранизации «Через реку и среди деревьев». Проза Эрнеста Хемингуэя, хотя иногда и проблематична, занимает особое место в моем литературном путешествии.


В фильме «Через реку и среди деревьев» Лив Шрайбер — актер, которого я никогда не ассоциировал с Эрнестом Хемингуэем, — трансформировался, чтобы напоминать, хотя и не полностью копировать, культового американского писателя. С его широким лицом, белой бородой, мрачными глазами и грудью, которая кажется одновременно бочкообразной и впалой, актер воплощает роль усталого полковника Ричарда Кэнтуэлла, американского ветерана двух мировых войн, который бесцельно бродит по послевоенным временам. Венеция. Несмотря на то, что Кэнтуэлл был крепким старым солдатом, Кэнтуэлл, похоже, больше интересовался обсуждением искусства и литературы, чем войной и экспансией, или даже охотой на уток — занятием, которого он, как утверждает, с нетерпением ждет во время своего пребывания в Венеции, но не проявляет особого энтузиазма.

В этом фильме между автором и главным героем чувствуется глубокая связь, которая кажется искренней. Персонаж Кэнтуэлла был вдохновлен несколькими людьми, однако он имеет поразительное автобиографическое сходство с Хемингуэем, одновременно пронзительно трогательное и зловещее провидение. Интересно, что примерно через десять лет после выхода романа в 1950 году Хемингуэй покончил с собой точно так же, как Кантвелл в конце книги, придав глубокой печали персонажа эмоционально заряженное историческое значение. Эта трагическая параллель отражает элемент, который пронизывает большую часть творчества Хемингуэя, поскольку он был предвосхищен действиями его собственного отца.

Не обязательно знать все это, чтобы понять или оценить фильм Паулы Ортис Через реку и среди деревьев, который берет неторопливую, наполненную воспоминаниями историю Хемингуэя и превращает ее в меланхолическую историю любви. основное внимание уделяется романтическим разговорам и странствиям Кэнтуэлла по Венеции с молодой вопрошающей графиней Ренатой, которую играет Матильда Де Анжелис. Но при этом Ортис (и сценарист Питер Флэннери) устранили то, что делало роман, несмотря на все его огромные недостатки, уникальным. Книга построена на воспоминаниях Кантвелла, выраженных в его собственных мимолетных воспоминаниях и общении с Ренатой. В эти моменты он говорит не только о своей жизни, но и о многом: авторах, искусстве, алкоголе, сражениях, генералах, относительном качестве французских солдат, необходимости прощать своих врагов. И все это изложено языком почти невыносимой простоты — даже для Хемингуэя — возможно, в попытке пробудить культурные различия между утомленным американцем и молодым итальянцем.

Ортис и Фланнери в своей адаптации решили использовать больше разговорных диалогов вместо обширной игры с воспоминаниями, поскольку это могло показаться нереалистичным или скучным. Тем не менее, они включают в себя несколько важных воспоминаний о жестоком столкновении в лесу между войсками Кантвелла и врагом во время войны. Этот выбор имеет художественный смысл, но результат менее интенсивен по сравнению с такими работами, как фильмы Ричарда Линклейтера «До», которые обладали импровизационной энергией, добавлявшей остроты и эмоций. Проще говоря, они выбрали повседневный разговор вместо обширных сцен из воспоминаний, в результате чего фильм больше похож на случайный разговор, чем на эмоционально заряженные произведения Ричарда Линклейтера.

Фильм Ортиса обладает определенными очаровательными качествами. Захватывающие декорации Венеции изображены с сохранением своего ночного очарования, что позволяет зрителям заглянуть за пределы экрана благодаря использованию интригующих теней и насыщенных цветов. Де Анджелис сияет — выдающийся испанский кинематографист Хавьер Агирресаробе сочетает гладкую, сияющую элегантность ее черт с суровым, истерзанным войной лицом Шрайбера — и актриса эффективно воплощает Ренату, персонажа, который в романе символизирует как эмоциональное исцеление, так и смерть. Создатели фильма также обеспечивают Де Анджелис значимые действия, поскольку сначала она предлагает Шрайберу прокатиться на своей гондоле. Шрайбер, за которым, несомненно, интересно наблюдать, продолжает интриговать нас, даже несмотря на то, что выдающихся ролей кажется мало. Приятно наблюдать, как он снова играет главную роль в фильме.

Этот роман «Через реку и в деревья» после выхода был встречен резкой критикой, и хотя с тех пор его репутация несколько улучшилась из-за того, что некоторые другие посмертно опубликованные произведения Хемингуэя оказались еще более ошибочными, он так и не завоевал аудиторию. наравне с его самой любимой классикой. Повествование скудно, и по большей части оно похоже на насмешку над самим собой, а не на поэтическую точность, к которой мы привыкли от Хемингуэя. Вместо богатой сложности, которая оживила его персонажей, этой работе, кажется, не хватает глубины и измерения. В результате, хотя Кэнтуэлл, возможно, и является одним из самых мучительных литературных коллег Хемингуэя, он также является его самым плоским персонажем.

Эта работа сложна, но увлекательна; Я считаю, что это наименее впечатляющее произведение, выпущенное Хемингуэем при жизни, и тем не менее я прочитал его четыре раза. Как сказал С.Ф. Сандерсон, один из ее сторонников, тогда утверждал: «Кажется, будто Хемингуэй-легенда дает интервью прессе».

Смотрите также

2024-08-30 21:53