Гуманистическое наследие Аббаса Киаростами живет на универсальном языке

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это обсуждение содержит детали сюжета из фильма «Универсальный язык», который был выпущен в кинотеатрах в конце прошлого года для показа, подходящего для Оскара, а затем стал доступным в большем количестве мест 14 февраля 2025 года.


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


Значительной характеристикой иранского кино является его исследовательский характер — склонность углубиться в многочисленные перспективы истории, охватывая как реальность, так и абстрактный. Эта склонность может быть частично отнести к разделению между общественной и частной жизнью в Иране после революции 1979 года, которая создала дихотомию, где внешние выражения людей не всегда могут соответствовать их внутренним желаниям или стремлениям. Кинопроизводители, такие как Аббас Киаростами, не изобрели это исследование, но они, безусловно, расширили его, используя себя в качестве инструмента рассказывания историй, демонстрируя, что мы все играем роли как для наших известных, так и для неизвестных знакомых. Влияние Киаростами достигло далеко за пределы других иранских директоров, вдохновляя кинематографистов на принятие гуманистического подхода, в котором каждый персонаж — от иммигрантов до преступников, детей до взрослых и молодых любовников в запрещенных отношениях — изображается со сложными внутренними мотивами и необработанной уязвимостью.

Примечательно, такие фильмы, как «Белый воздушный шар» 1995 года, написанные Киаростами для его Protege Jafar Panahi, чтобы руководить этим наследием. (Panahi в конечном итоге стал смелой и влиятельной фигурой в кино, которая столкнулась с режимом.) Эта же тема рассматривается в работах молодых иранских кинематографистов, таких как Рамин Бахрани, чьи фильмы «Человек -толкай» и «Чоп -магазин» сочетают в себе неявный класс Киаростами. Критика с изображениями сообществ диаспоры. Его также можно найти в «Универсальном языке» Мэтью Ранкина, где горько -сладкий конец тонко исследует связи между нашей идентичностью и нашей происхождением, и рассматривает то, что происходит, когда эти связи, кажется, распадаются.

В некотором смысле, название «Универсальный язык» символизирует фарси в вымышленной обстановке Виннипега этого фильма, где говорят местные жители (граждане Ирана), туристы, главный герой Мэтью (также по имени Мэтью) и даже индюки, которые бродят по снегу Улицы. Этот фильм совместно написан Пируз Немати и Ила Фирузабади, которые свободно свободно в Фарси. На более глубоком уровне термин «универсальность» означает состояние человека, охватывающее все его сложности, переломы, пустоты и тепло, что было повторяющейся темой на протяжении всей карьеры Киаростами.

В зимней, причудливой обстановке Виннипега, где иранские торговцы торгуют тележки с Самовар, подают сытные тушеное мясо хорешта и воспитывают крокусы среди серых бетонных барьеров и функциональных парковочных мест, фильм «Универсальный язык» разбивается на множество временных районов, которые пересекаются во время его последней части. До этого конвергенции то, что связывает повествования вместе, является их случайным изображением — нет никаких причин для того, чтобы повести, почему Виннипег теперь отражает Тегеран; Это просто делает это — и очевидное влияние, которое они привлекают из различных производств Kiarostami. Первоначальный повествование следует за группой учеников во французской школе, где их учитель, мистер Билодо (Мани Сулейманлу), напоминает иранский коллегу Пола Джаматти в «Владельцах». Разочарованные больными устремлениями его учеников и их плохим командованием языка — один из самых забавных моментов фильма — это когда Сулейманлу восклицает: «У вас нет вежливости, чтобы неправильно поступать на французском языке?» — Он угрожает им всеми изгнанием после того, как молодой Омид (Собан Джавади) признает, что снова потерял свои основные очки, что делает его неспособным участвовать в классе.

В отличие от большинства людей, которые взволнованы тем, что их освобождают, амбициозный дипломат Негин (которого играет Роджина Эсмаили, огненный человек с впечатляющим хмуром) решает вместо этого помочь Омид. Тема детей, объединяющихся, чтобы найти или восстановить что -то потерянное, глубоко укоренилась в иранском кино. Например, фильм Киаростами «Где дом друга?«Первоначальная часть его трилогии Кокера рассказывает историю о мальчике, который идет в сложное путешествие, чтобы вернуть тетрадь своего друга, чтобы другой ребенок не сталкивался с проблемами пропущенных школьных работ. Десятилетие спустя еще один иранский режиссер, Маджид Маджидни , получил международную славу с «Дети небес«, где мальчик теряет обувь своей младшей сестры и разрабатывает план по получению новых вместе со своей борьбой семьей. В Киаростами и Панахи»Белый воздушный шар«Пара брата-сестра теряет деньги, предназначенные для золотой рыбки во время их иранского новогоднего праздника, и пытается восстановить их. В фильме»Универсальный язык«, Негин понимает, что Омиду была затруднена индейка в гараже и потеряла свои очки, но она остается беззаботной, особенно когда она обнаруживает, что замороженная нота из 500-х годов в земле по дороге домой. (В фильме, Виннипега валюта Виннипега. назван в честь лидера сопротивления Метиса Луи Риэль, который напоминает иранскую валюту риал.) Негну нужно найти способ получить доступ к льду или оттащить лед, чтобы добраться до денег, которые она может использовать для покупки новых очков для Omid — задача, которая становится более сложной, когда взрослый гид, путеводитель по Winnipeg Massoud (Pirouz Nemati), Также замечает деньги и, похоже, намеревается сохранить их для себя.

Когда Нейн и ее старшая сестра Назгол (Saba Vahedyousefi) бросают, ища путь по всему льду, прежде чем Massoud сделает, универсальный язык персонажа следует за человеком по имени Матфей (Ранкин), который кажется несколько беспрецедентным. Мэтью годами застрял на монотонной правительственной работе в Монреале, и его поездка обратно в Виннипег на день рождения его матери напоминает неизбежное путешествие. Он не может сформулировать, почему он ушел так долго, но он быстро ускользает обратно на иранский язык, традиции и практику своего дома в детстве. Режиссеры в фильмах Киаростами, таких как «через оливковые деревья» и «Ветер несет нас». Знайте новости города, существует основное чувство сочувствия и товарищества.

В его путешествии выражения Ранкина отражают смесь предварительного возвращения и удивленного исследования. Он идет на пути, которые как забыты, так и помнят, возвращаясь в дом в детстве (теперь населенный теплой иранской семьей), могила его отца (расположенная в маленьком заговоре между автомагистралями, символизируя приходы и ходьбы) и Тим Хортонс, где чай с чаем с чаем с чаем. Сахарный куб, сжатый между зубами, является предпочтительным напитком, обычаями от иранской общины. Он проходит через жизнь других, очень похожий на водителя такси в фильме Киаростами Вкус вишни, изучая фрагменты о каждом пассажире, прежде чем спросить, будут ли они похоронить его после его смерти от самоубийства. Хотя судьба Мэтью может быть не так окончательно спланирована, форма смерти нарисована над ним. Это становится очевидным, когда Мэтью встречает Масуда, тот, кто ответил на звонок матери Мэтью и направил его в их общую резиденцию. С этой встречей, Универсальный язык завершает свою дань: к шедевру Киаростами 1990 года, Крупный планПолем

Под названием «Крупный план» этот фильм исследует сложные реальные отношения между Хоссейном Сабжином, энтузиастом иранского фильма, который притворился режиссером Мохсеном Махмалбафом в конце 1980-х годов, и сам Махмалбаф. Фильм бросает вызов традиционной роли директоров и зрителей как мастеров и пассивных наблюдателей соответственно, значительно размывая эти границы. С подходом в стиле документального фильма это также подчеркивает то, что Киаростами сыграла в формировании этого повествования, а его команда Сабзиан, Махмалбаф, семья, обманутая Сабзианом, судья, председательствовающим на судебном процессе и многие другие, вовлеченные в фактическое дело как сами. Результатом является заставляющее задуматься исследование нашей тенденции поставить себя в центр наших собственных историй, чтобы чувствовать себя уникальным, признанным и желаемым. Интересно, что Махмалбаф будет использовать аналогичное устройство в своем фильме 1996 года «момент невинности», где он действует вместе с реальным полицейским, на которого он напал во время протеста в юности.

В этой заключительной части истории, получившей название Универсальный язык, Многочисленные сюжетные линии переплетаются: Назгол восстанавливает очки Омида из ноги индейки после короткой борьбы с птицей; Массуд пройдет 500 Riels от своих сестер и извлекает ледяной блок, содержащий деньги, чтобы растопить дома; Сестры раскрывают правду о том, что Масуд является отцом Омида во время празднования дня рождения матери Мэтью, когда они приглашают его на торт после возвращения очков Омида приносит радость как мальчику, так и матери; И Массуд чувствует раскаяние за его обман, чтобы удержать замороженные деньги в безопасности от сестер.

В результате событий Мэтью первоначально воспринимает происхождение денег на денежный спор между сестрами и Массудом. Тем не менее, его перспектива меняется, когда он узнает о сострадательной заботе, Масуд и его семье предоставили больную мать Мэтью, которая приняла Масуд за Мэтью из -за ее деменции. Несмотря на сомнительные действия Масуда, Мэтью чувствует себя раскаявшимся за то, что пренебрегает своей пожилой матерью, в то время как Масуд запятнана его обманом к молодым людям.

Когда Мэтью робко входит в комнату своей матери, его тело цепляется за стену и бросая колеблющуюся тень, камера остается неподвижной, захватывая его раскаявшееся выражение в большом зеркале на каминной полке. Напротив, когда Омид появляется в комнате, приветствуя женщину, которую он считает своей бабушкой, тот же выстрел повторяется, но теперь отражение Мэтью появляется в меньшем зеркале, чем у Омида, символизируя его уменьшенную роль в ее жизни. Фотографии Матфея из его детства все еще украшают каминку, но его мать больше не признает их как его фотографии; Она считает, что это изображения Масуда, которого она знает как Мэтью.

Масуд поделился историей обмена с Мэтью во время их первой встречи — как мать Мэтью рассказала историю о его рождении, первых шагах и первых словах Масууду, и эти воспоминания стали собственными Масудом. В этой ситуации Массуд живет двойным существованием, в то время как Мэтью остается не замечать, что его стерли из своей жизни.

В удивительном повороте событий, когда Мэтью покидает комнату своей матери, чтобы найти Массуд, Негин и Назгол, все еще спорящих за обнаруженные деньги, он, кажется, подвергается метаморфозу, как будто Виннипег превратился в Тегеран: Матфей теперь воплощает Массуд, с сми Ранкин вступает в роль Мэтью. Точно так же, как зеркала в комнате матери Мэтью отражает обмен персонажем Ранкина, эта драма создана, чтобы заменить Мэтью на Массуд. Поскольку Масуд и его сестры выровнялись центрально и противостояли камере, они разбивают границу между наблюдателем и наблюдаемыми, сродни привычке Киаростами появляться в его собственных фильмах. В ответ Мэтью-Ас-Массуд также смотрит прямо в камеру, готовив нас к предстоящей сцене, где Массуд берет на себя личность Мэтью (с Ранкином теперь изображает Масуд). Только Мэтью-как-Массуд, кажется, замечает что-то не так. Этот сценарий напоминает об обмане в Крупный план, где Сабзиан какое -то время выдавал себя за махмалбафа, и никто не осознал этого. В отличие от Крупный план, универсальный язык не осуждает этот обмен телом как что -то, что нужно наказать; Вместо этого он приглашает нас задуматься о том, что действительно определяет нашу личность.

Каковы ключевые черты, которые определяют, кто мы такие как личности — это наша семейная история, наши личности, наши выступления, наши голоса, наши профессии, наши решения? Это то, как мы ведем себя с незнакомцами или насколько мы верны тем, кто близок к нам, или как далеко мы хотим пойти, чтобы исправить неправильное? В истории Матфея мы имеем ограниченное понимание его личности, особенно в отношении его матери. Тем не менее, «универсальный язык» подразумевает, что Масуд, возможно, не отодвинул у него личность Мэтью, а скорее это был Мэтью, который позволил ему исчезнуть. Возможно, он расставил приоритеты в своей карьере над собой. Может быть, он был запутан в красной ленте. Может быть, избежать дома после того, как уходы его отца было проще. Независимо от причин, «универсальный язык» сохраняет свое живое, шипучивое качество и воздерживается от критики или оценки Мэтью за то, что он стал Массуд. Это не предполагает, что, поскольку теперь он напоминает Масуда, он должен повторить те же ошибки. Вместо этого это говорит о том, что у него все еще есть свобода делать выбор для себя.

Вместо того, чтобы сохранить ноту из 500-версий после того, как она размораживает из-за таяния льда, Мэтью-Массуд отслаивает свои шаги туда, где он его нашел, заменяет его и замораживает его водой. В этом простом акте он стремится перемотать время и вернуться к прошлому; Глубоко, он предлагает кому -то еще еще один шанс открыть для себя эти деньги и изменить их судьбу. Время гибкое, реальность формируется нашими решениями, и мы можем создать свои собственные вторые шансы — темы, которые Универсальный язык Заимствуйте у эмпатического кинематографического архива Киаростами и переосмысления уникальным образом. Когда Универсальный язык Запуск, желтый титул изображения индейки заявляет, что фильм — «презентация Института Виннипег для интеллектуального развития детей и молодежи»; Это умная ссылка для тех, кто знаком с ранними фильмами Киаростами и документальными фильмами, связанными с Институтом интеллектуального развития Дети и молодых людей, где организация Кануна была символизирована логотипом зеленого гуся. Тем не менее, вам не нужны предварительные знания, чтобы понять последующее сообщение на экране текста: «Во имя дружбы» четко определяет свою цель. Эта фраза, заимствованная из того, как Kanoon назвала свои фильмы в фарси, используется здесь как дань уважения и объявления уязвимости — свидетельство о одиночестве, которое побуждает чье -то стремление создать связь с другим человеком. Возрождая сострадательный подход киаростами в кинопроизводстве, Универсальный язык определяет свою собственную личность.

Смотрите также

2025-02-15 16:55