Ознакомьтесь с ранними приключениями Тари и Дайти от Джесс Барбер: прочитайте отрывок из «Историй, рассказанных машиной»

Поклонники критической роли часто стремятся к большему содержанию. Недавняя публикация «vox machina: рассказы Untold» объединяет как опытных, так и новых писателей, которые объединились, чтобы представить сборник рассказов и расширения жизни Vox Machina. Сэм Маггс рассказывает о мореплавании леди Кимы в «Критической роли:« Можном Nein Origins », Aabriya Iyengar рассказывает о жизни Шоуна Гилмора в« exandria Unlimited »и« измерения 20 », а Jess Barber Sharbers в первом приключении, из -за первого приключения, из -за« Первостинга », и Джейсс Барбера, в первом приключении, в первом приключении. Дотти


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


В «Снимите это: точное повествование о Доти и Тарионе Даррингтоне в логове базилиска», — я погружен в механическое понимание персонажа с ограниченным, но эффективным словарем, напоминающим автомат. Мое последнее приключение разворачивается в оживленной таверне с мангуозом, где быстрый тарион и методичный доми вступают в живой обмен, к моему увлечению. Topmob предоставил мне доступ к эксклюзивному фрагменту этой захватывающей истории.

Тэри и Доти находятся в нескольких минутах от того, что их приветствовали группа исследователей, ищущих помощь в борьбе с базиликом, который причиняет хаос в городе Лишайв. Свежая команда включает в себя пол-Орк и два члена, родом из гонки птиц, Эйфуура, в мире Эксандрии.

Выдержка из книги «Опустите это вниз: точное описание Доти и Тэйрона Даррингтонов в Лощине василиска», написанной Джессом Барбером.

На данный момент мы находимся в таверне Mincing Mongoose, расположенной в бисером переулке, Порт -Дамали, на побережье зверинки, в смертном самолете. Согласно рекомендации, эта таверна может удобно разместить до 75 средних существ. Однако на данный момент присутствуют только шесть.

Заключенный бар, который я выбрал в качестве базы для поиска коллег -авантюристов, находился в самой тенистой части города, наполненного головорезом и преступниками. Это было рискованно, но необходимо, если бы я надеялся найти других, которые поделились моим духом приключений и были готовы столкнуться с предстоящими проблемами. Когда я сбил дешевый виски, единственный доступный напиток, я обменялся ледяными взглядами с другими посетителями, размышляя, если я бы выжил это живым.

«Ты все еще работаешь над своим вином там, М’Дир?»

Профиль персонажа:

Имя: Хильда Тургуд
Роль: Художник
Этническая принадлежность: гном
Униформа: синий фартук Gingham
Комплекс: Розовые щеки

(Основное внимание уделяется предоставлению четкого и краткого описания персонажа, сохраняя при этом простой для чтения стиль.)

О, кажется, ты не любишь это? Это одно из моих предпочтительных вин, но я вижу, что у него немного сладости. Вы бы предпочли еще один вариант? »(Брови Хильды нахмурились в беспокойстве, когда она наблюдала, как в основном полное стекло Тари)

О, дорогой, это совсем не неприятно, наоборот! Кажется, это идеальный опыт дегустации вин для моих вкусов. Кстати, есть ли у вас дополнительные предложения? В наши дни трудно прийти осведомленным сомелье, поэтому я действительно ценю ваш опыт ». Тэри вспыхнул блестящую улыбку.

Черные щеки Хильды покраснели более глубоко, и она начала объяснять о новом виноградении в Каморде, от которого она была дегустирована, но ее слова были прерваны счастливым звуком звонка дверного звонка таверны.

Новый профиль резидента: Линия: ЧЕЛОВЕК. Приблизительно тридцать лет. Волосы: плотно подстриженные черные кудри. Глаза: Темно, неся игривый блеск. Губы: пухлые, тонко поднятые по углам, предлагая скрытые истории. Плечи: широкие и крепкие. Структура лица: определенная и угловая.

Поскольку я больше не смотрел на Хильду, я полностью сосредоточился на новом покровителе, мое сердце начало гоняться немного быстрее — примерно на 10% больше, чем обычно. Зрелище напомнило мне главных героев из моих любимых романтических романов, таких как Доти и Лоуренс, а также о тех очаровательных лицах, которые часто вели меня по неправильному пути.

Это было решающим.

По Обращаясь к ним, воскликнул: «Хороший день!» И спросил: «Случайно, вы, сэр Даррингтон, стремитесь присоединиться к свежей группе авантюристов?

Тэри воскликнул: «Ваго, это сэр Даррингтон? Конечно, это так! Займись, всем.

Оценка потенциальных новых компаньонов. Сначала: высокая половина Орка с негабаритными клыками, спортивные бурные наряды, украшенные обширными татуировками. Вывод: в подавляющем большинстве. Во -вторых: миниатюрная эйфуура, характеризующаяся пушистыми перьями, очаровательной кепкой и богато украшенным кожаным жилетом. Предсказание: милый и милый.

Это потребовало некоторых усилий, чтобы заменить два стулья на прочную скамью, которая могла бы справиться с весом полуорка, но в конечном итоге новые прибытия обнаружили свои места вокруг стола. Примечательно привлекательный человек SAT по диагонали напротив TARY, на самом деле немного ближе к Тари, чем предпочтительнее DOTY. «Я Кларк», — представил он себя, предлагая рукопожатие, которое Тэри сердечно принял.

«Очарован, я уверен», — сказал Тари. «А твои друзья?»

«Это Дейнер…» маленькая эйфуура. «И Бекс». Половина Орк.

«Удовольствие», щебетал Дейнер, распространяя крыло Тари.

Тэри осторожно завладел самыми длинными первичными перьями. «Удовольствие — все мое».

Бекс поднял большую руку в приветствии. «Я не буду предлагать рукопожатие, если все в порядке», — мягко пробормотала она, ее голос мягче, чем ожидал Доти. Прикосновение застенчивости было заметным. При ближайшем рассмотрении он заметил, что у нее есть коллекция веточек и сушеных листьев, искусно расположенных в диких, красновато-коричневых клубах ее волос. Она неловко продемонстрировала, сжав руки вместе, передавая идею переломы костей, разорванных связок и боли.

Тэри ответил: «Это звучит разумно для меня», а затем добавил: «Кстати, позвольте мне представить моему попутчику, Доти. Дерьтесь теплым приветствием, Доти.

крик, сказал Доти.

Кларк воскликнул: «Это действительно интригует!» Он продолжил: «Твой ручной заряд говорил об автомате, но я должен признаться, это превосходит мои ожидания. Не могли бы вы сказать мне, где вы его получили?

«Ну, — сказал Тари, — я построил его».

Впечатляющий! Действительно, вы доказали себя как изобретателем, так и исследователем. Я думал, что описание могло быть небольшим преувеличением, но теперь я понимаю, что это было точнее. — Кларк откинулся назад, показывая его восхищение.

Ах, кажется, что заставляет вас заняться. Вы упомянули о том, что я заметил мою рекламу, правильно?

Действительно, сегодня утром мы наткнулись на ваш флаер возле набережной, и, прочитав его, у меня появилась идея, что, возможно, мы могли бы помочь вам или в другом свете, он пришел наше мнение, что, возможно, вы сможете вместо этого одолжить нам руку.

«Пожалуйста», сказал Тари, наклонившись вперед и уравновешивая подбородок на руке. «Скажи больше».

Угол осанки: наклон 15 градусов, слегка склоняющийся к спутнику разговора. Частота мигания глаз: чуть выше нормы. На данный момент скорость быстрых движений глаз (трепетание) ниже типичного порога.

Кларк наклонился, отражая позицию Тари, и их углы выровнялись. Когда он положил локти на столе, выпуклость его мышц вытянула рукава рубашки.

Это было очень важно.

Кларк начал с объяснения: «Позвольте мне вернуться к старту. Есть прибрежная деревня по имени Лишалвель, примерно в день путешествия отсюда, которая сталкивалась с проблемами с базиликом. В основном это нанесло неудобства — я не боюсь, что это просто не так. Его лицо стало серьезным. «Я предполагаю, что, как опытный искатель приключений, вы хорошо любите базилиск. Мы оба знаем, что их вред может быстро обостриться.

Тэри перешел от состояния очарования к серьезности чуть более второго прошлого, словно по сигналу. «Действительно, это кажется правильным.

Если Кларк наблюдал за задержкой, он не предал ее. Далее он сказал: «SOS был отправлен на помощь, и мы ответили. Трио из нас путешестволо вместе в течение значительного периода, выполняя такие задачи.

О, если бы только Swink не был такой волнкой, мы могли бы быть! »(Бессвободный тон)

Кларк вздрогнул, и Бекс остановился, нахмурившись. «Прошу прощения», сказал Кларк. «У нас было немного разногласий среди членов нашей команды.

«Нас бросили», прервал Дейнер.

Кларк вздохнул, пробежав пальцами по волосам. «Один из наших товарищей оставил нас позади. Мы втроем более чем способны, мы сталкивались с многочисленными препятствиями независимо от того, что раньше. Однако Свинк был опытным борцом, и победить базилиска требует кого -то, кто обладает навыком мечом. И, к сожалению, это ничем не из нас.

Тари спросил: «Не так ли?» Дотти пришел к выводу, что нормальные колебания в взгляде Тари резко сократились, что предполагает, что Тари прилагает согласованные усилия, чтобы сосредоточиться исключительно на лице Кларка. Когда Кларк казался смущенным, Тэри пояснил: «Я просто — оттолкнут». Другими словами, он выглядел так, как будто он мог немного отточить свои навыки, это то, что я получаю.

Дейнер закрыла свой клюв крылом, приглушив кашель. Кровоток к щекам Тари удвоился.

Кларк с улыбкой ответил: «Вас мило, чтобы признать это». Затем он указал на кинжал на его стороне, типичный аксессуар для авантюристов. «Честно говоря, это в основном для демонстрации. Я больше о научных занятиях. Могу я вам что -то показать? Можно?

Небольшой кусочек дополнительной нити свисал с вырезок плаща Тари. Кларк расширила свои изящные руки к нему, следив за Тари, предвидя ее кив.

Тари, задерживая дыхание, кивнул.

Кларк осторожно вытащил перо из плетения плаща Тарри и исполнил элегантный жест. Внезапно появилась вспышка, и нить превратилась в глянцевое, изумрудно-изумновое перо в его руке.

Что ж, как геймер здесь, позвольте мне сказать вам, у меня есть больше, чем несколько заклинаний в рукаве, которые могут нанести удар в бой — это не все о ярких уловках. Но попросите меня различить рукоять и лезвие меча? Скажем так, мне нужно немного больше практики!

«Рукоятка», — сказал Тари. выражение: беспомощно очаровано.

Первоначально опубликовано в «Критической роли»: Vox Machina — Stories Untold », Copyright 2025 от Gilmore’s Glorious Goods LLC. Эта книга распространяется от Random House Worlds, подразделения Penguin Random House LLC.

Смотрите также

2025-03-03 18:04